En los años 1438- 1439 se celebró el concilio de Ferrara y Florencia, el cual provocó la llegada a Italia de textos y maestros en lengua griega, lo que trajo la configuración de una cultura nacional, ésta se dirigía a la recuperación de los valores morales, cívicos y estéticos.
Este contexto facilitó en un futuro a Ficino traducir las obras de Platón (1462-1469) y de Plotino (1492), en las cuales quiere convencer al lector, de la profunda continuidad que existe entre el pensamiento platónico y el cristiano. La obra "De amore", es una traducción comentada por Ficino sobre el "Banquete", ella fue compuesta entre 1474 y 1475, pretendía ser un comentario explicativo sobre el concepto del amor expresado por Platón, con ésta Ficino logra un sincretismo entre filosofía griega y cristianismo.
De lo visto el cuatrimestre pasado y de los conocimientos que tienes de Platón, ¿a tu parecer qué es lo más fácil y qué lo más difícil de cristianizar?
Este contexto facilitó en un futuro a Ficino traducir las obras de Platón (1462-1469) y de Plotino (1492), en las cuales quiere convencer al lector, de la profunda continuidad que existe entre el pensamiento platónico y el cristiano. La obra "De amore", es una traducción comentada por Ficino sobre el "Banquete", ella fue compuesta entre 1474 y 1475, pretendía ser un comentario explicativo sobre el concepto del amor expresado por Platón, con ésta Ficino logra un sincretismo entre filosofía griega y cristianismo.
De lo visto el cuatrimestre pasado y de los conocimientos que tienes de Platón, ¿a tu parecer qué es lo más fácil y qué lo más difícil de cristianizar?
8 comentarios:
Sin lugar a dudas, el amor es un tema interesante para meditar; y no es por que acaba de pasar el día del amor y la amistad, eh!
Pienso de hecho que la clasificación de los tipos de amor, que todos nosotros conocemos nos da una pauta muy importante para abordar y comprender mejor “El Banquete”; y bueno mucho mejor si este texto “De Amore”, nos proporciona un comentario explicativo sobre el mismo.
Creo que es verdadero es notorio este cierto vínculo ente platonismo y cristianismo, sobre todo en los primeros siglos de la Iglesia.
Por lo tanto creo que “lo más fácil” de cristianizar, es el concepto que los Cristianos guardamos acerca del amor; pues creemos plenamente que Dios es amor.
Y bueno, “lo más difícil”, pues es ser muy radical entre la separacion entre cuerpo y espiritu; pues aunque de hecho existe y la hay (de alli la dificultad), cierto es que no se busca un detrimento o desprecio al cuerpo.
Creo que es simpática la relación que tendremos en estos tres autores, Platón, Plotino y Ficino, cada uno tendrá su variación.
Platón creo que en sí no habla del amor directamente sino lo traduce como Eros y si recordamos lo visto en clase y lo que entendí por Eros es una necesidad.
Ficino creo que trata de tomarlo y cristianizarlo y considero que es una buena propuesta, por su parte toma de Plotino creo yo la relación con el retorno al Uno. Por lo tanto como ya mencionó es una relación de estos dos, a pesar de que Plotino esta en contra del cristianismo.
Considero que Ficino no únicamente trata de cristianizarlo sino lo hace completamente.
Lo más fácil será el obtener el conocimiento de las formas a través del misticismo, pasando como dice Platón de un conocimiento doxa a un conocimiento dianoico, una salida del cuerpo de lo material.
Lo más difícil será como cristianizar la participación de las cosas en el mundo, Platón dice: son las formas distorsionadas e imperfectas por el Demiurgo, y el cristianismo dice que somos creados a imagen y semejanza del Absoluto, participamos de su perfección pero no somos perfectos.
Como sabemos, Platón al igual que Aristoteles fueron los 2 grandes sistemas que dominaron en la edad media por medio de San Agustín y Sto Tomas respectivamente. el tomar en cuenta cada uno de los aspectos que los autores medievales tomaron para cristianizar a los clasicos, los que si puedo anotar es que la aportación que se hizo en la edad media de forma más significativa fué el sentido de trascendencia y el partir ya no tanto desde la realidad "hombre" sino desde la realidad "Dios". específicamente hablando de una adecuación de el banquete a la interpretación de Ficino pienso que la influencia cristiana puede resultar un tanto forzada, aunque reconosco no haber leido el texto.
ciertamente el amor es uno de los motores que permiten tener movimiento, segun la idea de Empedocles.
una palabra que se emplea de modos tan diversos. el acercarnos a Dios es similar a tener una aproximacion con un ventilador, mientras mas cercano estas de este mas sientes el viento y llegara el momento de que los dedos toquen las aspas del ventilador, es una analogia del amor con Dios y con los demas, mientras mas te acercas a conocer a Dios mayor es el grado de dolor que se puede llegar a tener.
recordando que la misma relacion, en cuestion de amor que se tiene con las demas personas sera la misma relacion que se tiene con uno mismo y a su vez con Dios
DIOS TE AMA NO LO OLVIDES
como lo vimos yo pienso que ficino si trata de cristianizar.
lo más fácil hablando en ámbitos de cristianizar, sería a la gente que ya tienen una noción de Dios, alguien que ya este en esos esquemas. en donde creoq eu sería más difícil es cuando ya uno tiene esquemas programados, y donde no se quiere saber nada en relación a Cristianizar
Pues es que las diferencias entre el Eros de Platòn y el Amor que Ficino, divergen en el sentido carnal. En modo cristiano, es en un sentido espiritual y como bien dijeron, es de una manera teocèntrica y no tan antropomòrfica.
Publicar un comentario